.slokham 11-11.. saalai kinnaru..anushdana kullam-3 kms from temple…embaar-govinda perumaall..solli therkkey vara-vindaya malai kadu vazliyil vara..thaayaarum avanum, vedanum, veduvuchiyumaha..thanneer thaaham vuduvichikku–kodukka..pettru konndu marainthaarkall..nithya kainkaraym engu erunthu–aahasa gangaiyil erunthu thiu malai nambi-evar maamaa..sevili meydu yenkira edam–nithya anushdanathukku vudavina kullam..anushdana kullam..
divya-maalya ambara-dharam
divya-gandhanulepanam
sarvascarya-mayam devam
anantam vishvato-mukham
He wore celestial garlands and garments, and many divine scents were smeared over His body. All was wondrous, brilliant, unlimited, all-expanding.”
Divya = divine or celestial or heavenly or aprakrutham [अप्राकृतम], divyam-divu=aahayam porull enghu ellai..prakruthi-moola -material cause..ethai kaarannama vanthavai-praakrutham–naam paarkkum anaithum..naan yenkira aprakrutham–vuruvaakka pada villai-nithyam ethu ..prukurthiyil erunthu vuruvaha ellai–avan thiru meniyil yelaam aprakrutham–pancha sakthi mayam..paarkkum pothey gjanam vallarum,malarum,, thirumba thirumba divyam yenkiraan..malya = [many] garlands like Vanamala,etc., ambaradharam = [many] robes worn-beedaambaram.-sevaratha vudaiyall,athanmmel-kachu yentru -thiru mangai aazlvaar..-karuppu malai thaall varai pon mayamaha-korath aazlvaan…, gandha = fragrant, anulepanam = smeared sandal paste, etc., sarva = everything, ascarya mayam= full of wonder, devam = kaanthi padaithaay-on His brilliant body..thiru meni muzluvathum olli vellaamaay..divu kaathi thaathu Devam means radiating body, normally can not be seen by ordinary eyes; but with the divine eyes gifted by the Lord, Arjuna could see; and, gifted by sage Vyasa, Sanjaya could see. Anantam = endless.-antham ellaathavan.. Not limited by time and space. Vishvato-mukham = spread out on all directions.-yellaa pakkamum thiru muham vudaiyavan..
divi surya-sahasrasya
bhaved yugapad utthita
yadi bhah sadrsi sa syad
bhasas tasya mahatmanah
“If hundreds of thousands of suns were to rise at once into the sky, their radiance might resemble the effulgence of the Supreme Person in that universal form.”.
.Surya- sahasrasya = Thousand Suns, bha = brilliance,-olli yadi = perhaps-oru vallai, yugapad=,orey samayathil- at the same time or simultaneously, utthita = rose up,-vuthithu.. divi = in the sky. Assuming 1000 Suns appear simultaneously on the sky, then that brilliance has to be imagined. Tasya = that, -antha visvaroobathukku mahatmana = [image of] the Lord [Viswaroopam], bhasa = brilliance [of the image], sadrsi sa yad = might be compared [ to the 1000 Sun’s brilliance]. oru vellai athu oppumai sollalaam padi erukkum….This type of comparison is called abhuyopama, impossible comparison.-ellaatha vuvamai solli puriya vaikiraan….suttu vuraitha nan pon-vun thiru meni olli ovvaathu..neela thoyatha madyastha vithyuth-minnal olli pola -karu neela mehathin naduvil-aayiram thaamarai kaadu poothathu–velli oram chandran..minnal=periya piraatti thaan.olli eraval vaangi vidum sooriyan pontravar..
tatraika-stham jagat krtsnam
pravibhaktam anekadha
apasyad deva-devasya
sarire pandavas tada
“At that time Arjuna could see in the universal form of the Lord the unlimited expansions of the universe situated in one place although divided into many, many thousands.”
Sanjaya tells that Arjuna saw many, many things in the Celestial body of the Lord. Pandava = Son of Pandu, Arjuna, apasyad = saw, deva-deva = [in] gods’ God [Sri Krishna]’s, sarire = body, krtsnam = without any exception, jagat = entire Universe,-vulahathil vulla yellaa vattraiyum ..nantraha pirikka pattu – anekadha = in many aspects, pravibhakta = thoroughly separated, tat = in that [body], eka-stham = one small fraction.–oru cinna pahuthiyil yellaam kanndaan-pala vidamana pirikka patta vulaham muzluvathaiyum…Swami Ramanuja says in his Gita Bhashyam: bhogo, bhogopakarana, bhogastana, bhoktruvargam .pirithu arulluhiraar..anybavikka padum porullkall, sthaanangall-kovil, villaiyaadum edam pontra -anubavikka karuvikall–anubavippavarkall-ov ontrum pala pala vahai –.Objects of experience, places for such experience, instruments for experiencing and experiencing people..Thus in these Five slokas, Sanjaya expalined to Dridarashtra, the scene viewed by Arjuna.manisarkku devan pola devarkkum devan evan..oru siru pahuthiyil yellaam kanndan !.
hrsta-roma dhananjayah
pranamya sirasa devam
kritanjalir abhasata
arjuna uvaca
pasyami devams tava deva dehe
sarvams tatha bhuta-visesa-sanghan
brahmanam isam kamalasana-stham
rsims ca sarvan uragams ca divyan
“Arjuna said: My dear Lord Krishna, I see assembled in Your body all the demigods and various other living entities. I see Brahma sitting on the lotus flower, as well as Lord Shiva and all the sages and divine serpents.
“Deva = using the Universe as a mere playground [Sri Krishna], tava dehe = in Your [Sri Krishna’s] body, pasyami = [I, Arjuna, am] seeing, devam = all gods-endran, varunnan, pontra yeloraiyum.., tatha = likewise, bhuta–visesa-sanghan = the assembly of all living beings [and not merely higher persons like gods],jeeva raasikallaiyum ..koottam koottamaha — sarvam = everything, brahmanam = [Four faced] lord Brahma, isam = lord Shiva, kamalasana-stham = seated on lotus flower…thamarai aasanathil erukkum brahman–bagavan koppullil piranthavan..avan pillai rudran…Sarvam rsim = all rishis or sages, divyan = celestial, uragam = snakes like Vasuki..
Leave a Reply